This
work will examine one of the traditional Ifa prayers that can be used by anybody to attract love and favor. The prayer can make people give you deserve respect, love and attention.
This sacred prayer is derive from Odu ifa Ejiogbe. To make this prayer. You will need the
following:
Iyerosun ( Ifa
consultation powder)
Epo eyin adiye Ibile( shell of the egg of
local hen)
You will grind the
two aforementioned items together to form a fine powder. Spread the powder on a
clean slate; imprint the Odu ifa Ejiogbe thus:
I
I
I
I
I
I
I
I
You
will then recite the following Ifa Incantation on it thus:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe
ida korun omo ode Otinringba
Amon
bi tasa
Amon
bi kahun
Atojo
korun
Ate
agbe ro ko rena
Oni
wowo ado
Arumo
logun dawu
Baba
kan na, iya kan na lobi awon mejejo
Iya
kan na to bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori
Odan ni ro kale si
Eyin
leso wipe gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni
eko ni di ni ona mo
Emi
lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe
ida korun omo ode Otinringba
Amon
bi tasa
Amon
bi kahun
Atojo
korun
Ate
agbe ro ko rena
Oni
wowo ado
Arumo
logun dawu
E mase bami ja o
Ema
se dimi lowo mo
Ema
se di mi ni ona mo
Adele
,Adele,Adele
Apelele
, Apelele,Apelele
Adagbengbeleku
,Adegbengbeleku,Adegbengbeleku
Adele
ni oruko ti a n pe ifa
Apelele
ni oruko ti a n pe Esu Odara
Adagbegbeleku
ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo
eniti o ba niki kin mon
le
Dalele,
pelele, dagbengbeleku mo
Ohun
buruku ni ki o maa baa
Eyin
iya mi efi enu yin rere tun mi se
Ase!!!
TRANSLATION
One who wakes to
pick iron from fire, is the child of Ogun(god of iron)
One who wakes to hang a cutlass on his shoulders
One
who is as clean as a clay pot
One
who is as clean as Trona
One who
hangs Atojo round his neck
Ate
agbe ro ko rena
Oni
wowo ado( one with gourd full of medicine)
Arumo
logun dawu
It
was the same father and mother that gave birth to all eight of them
You
are from the same mother when you left heaven for earth
You
all landed on the savannah
You
were the ones that said whosoever knows the names of eight of you, you shall
not fight him
You
said you shall not tie his hands
You
shall not block his path
I
Babalwo Obanifa know your names ( put
your names as required)
One
who wakes to pick iron from fire, is the child of Ogun(god of iron)
One who wakes to hang a cutlass on his
shoulders
One
who is as clean as a clay pot
One
who is as clean as Trona
One
who hangs Atojo round his neck
Ate
agbe ro ko rena
Oni
wowo ado( one with gourd full of medicine)
Arumo
logun dawu
Please don’ fight me
Please
don’t tie my hands
Please
do not block my path
Adele
, Adele, Adele
Apelele
,Apelele, Apelele
Adagbengbeleku
,Adagbengbeleku,Adagbengbeleku
Adele
is the name we call Ifa
Apelele
is the name we call Esu Odara
Adagbengbeleku
is the name we call our mother witches
Whoso
ever say I should not
Live
long, prosper, progress
Evil
should befall such person
Our
mothers of the earth use your great voice to make me successful and prosperous
in life.
Ase!!!
Pour the
Odu Ejiogbe you imprinted with
powder inside water to drink or bathe with.
Copyright:
Babalawo Pele Obasa Obanifa, phone whatsapp contact: +2348166343145, location
Ile Ife osun state Nigeria.
IMPORTANT NOTICE: As regards the article
above, all rights reserved, no part of this article may be reproduced or
duplicated in any form or by any means, electronic or mechanical including
photocopying and recording or by any information storage or retrieval system
without prior written permission from the copyright holder and the author
Version en español
IFA ORACIÓN POR FAVOR Y AMOR POR BABALAWO OBANIFA
Este trabajo examinará una de las oraciones tradicionales de Ifá que cualquier persona puede usar para atraer el amor y el favor. La oración puede hacer que las personas te den merecen respeto, amor y atención. Esta oración sagrada se deriva de Odu ifa Ejiogbe. Para hacer esta oración Necesitarás lo siguiente:
Iyerosun (polvo de consulta Ifa)
Epo eyin adiye Ibile (caparazón del huevo de gallina local)
Molerás los dos elementos antes mencionados para formar un polvo fino. Extienda el polvo sobre una pizarra limpia; imprima el Odu ifa Ejiogbe así:
A continuación, recitará el siguiente Ifa Incantation en él:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Baba kan na, iya kan na lobi awon mejejo
Iya kan na a bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ni ro kale si
Eyin leso wipe gbogbo[ eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele ni oruko ti a n pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele, pelele, dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
¡¡¡Plaza bursátil norteamericana!!!
TRADUCCIÓN
Quien se despierta para recoger el hierro del fuego, es el hijo de Ogun (dios del hierro)
Alguien que se despierta para colgar un alfanje sobre sus hombros
Uno que está tan limpio como una olla de barro
Uno que está tan limpio como Trona
Uno que cuelga a Atojo al cuello
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (uno con calabaza llena de medicina)
Arumo logun dawu
Fue el mismo padre y madre que dio a luz a los ocho de ellos
Eres de la misma madre cuando dejaste el cielo por la tierra
Todos ustedes aterrizaron en la sabana
Ustedes fueron los que dijeron que quien sabe los nombres de ocho de ustedes, no lucharán contra él
Dijiste que no te atarías las manos
No bloquearás su camino
I Babalwo Obanifa conoce sus nombres (ponga sus nombres según sea necesario)
Quien se despierta para recoger el hierro del fuego, es el hijo de Ogun (dios del hierro)
Alguien que se despierta para colgar un alfanje sobre sus hombros
Uno que está tan limpio como una olla de barro
Uno que está tan limpio como Trona
Uno que cuelga a Atojo al cuello
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (uno con calabaza llena de medicina)
Arumo logun dawu
Por favor, no pelear conmigo
Por favor, no me ate las manos
Por favor no bloquees mi camino
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Adele es el nombre que llamamos Ifá
Apelele es el nombre que llamamos Esu Odara
Adagbengbeleku es el nombre que llamamos nuestras brujas madres
Quien diga que no debería
Vivir largo, prosperar, progresar
El mal debería caer sobre esa persona
Nuestras madres de la tierra usan tu gran voz para hacerme exitoso y próspero en la vida.
¡¡¡Plaza bursátil norteamericana!!!
Vierta el Odu Ejiogbe que imprimió con polvo dentro del agua para beber o bañarse.
Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, teléfono contacto de whatsapp: +2348166343145, ubicación Ile Ife osun estado Nigeria.
AVISO IMPORTANTE: Respecto al artículo anterior, todos los derechos reservados, ninguna parte de este artículo puede reproducirse o duplicarse de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o mecánico, incluidas fotocopias y grabaciones, ni por ningún sistema de almacenamiento o recuperación de información sin previa autorización por escrito del propietario de los derechos de autor y del autor
Versão Portuguesa
IFA ORAÇÃO POR FAVOR E AMOR POR BABALAWO OBANIFA
Este trabalho examinará uma das orações tradicionais de Ifá que podem ser usadas por qualquer pessoa para atrair amor e favor. A oração pode fazer as pessoas darem a você merecer respeito, amor e atenção. Essa oração sagrada é derivada de Odu ifa Ejiogbe. Você precisará do seguinte:
Iyerosun (pó de consulta Ifa)
Epo eyin adiye Ibile (casca do ovo da galinha local)
Você vai moer os dois itens acima mencionados juntos para formar um pó fino. Espalhe o pó em uma ardósia limpa; imprima o Odu ifa Ejiogbe assim:
Então, você irá recitar o seguinte Ifa Incantation:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arum logum dawu
Baba kan na, eu sou um lobi awon mejejo
Iya kan na para bi eyin mejejo nijoti enti ikole oro bowa si ikole aiye
Ori Odan serve kale si
Eyin leso limpe gbogbo eniti oba ti ejaculações em mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo seg
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arum logum dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se mi mi ni ona mo
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele não sei o que é Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele, pelele, dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
Ase !!!
TRADUÇÃO
Aquele que acorda para pegar ferro do fogo, é o filho de Ogum (deus do ferro)
Aquele que acorda para pendurar um cutelo nos ombros
Aquele que é tão limpo quanto uma panela de barro
Aquele que é tão limpo quanto Trona
Aquele que pendura Atojo no pescoço
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (um com abóbora cheia de remédio)
Arum logum dawu
Foi o mesmo pai e mãe que deu origem a todos os oito
Você é da mesma mãe quando deixou o céu para a terra
Vocês todos desembarcaram na savana
Vocês foram os que disseram que todo aquele que sabe os nomes de oito de vocês, vocês não devem lutar com ele
Você disse que não vai amarrar as mãos dele
Você não deve bloquear seu caminho
Eu Babalwo Obanifa saber seus nomes (coloque seus nomes, conforme necessário)
Aquele que acorda para pegar ferro do fogo, é o filho de Ogum (deus do ferro)
Aquele que acorda para pendurar um cutelo nos ombros
Aquele que é tão limpo quanto uma panela de barro
Aquele que é tão limpo quanto Trona
Aquele que pendura Atojo no pescoço
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (um com abóbora cheia de remédio)
Arum logum dawu
Por favor não brigue comigo
Por favor, não amarre minhas mãos
Por favor, não bloqueie meu caminho
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Adele é o nome que chamamos de Ifa
Apelele é o nome que chamamos de Esu Odara
Adagbengbeleku é o nome que chamamos de nossas bruxas mãe
Quem quer que diga que eu não deveria
Live longo, prosperar, progredir
O mal deve acontecer a tal pessoa
Nossas mães da terra usam sua grande voz para me tornar bem sucedido e próspero na vida.
Ase !!!
Despeje o Odu Ejiogbe que você imprimiu com pó dentro da água para beber ou tomar banho.
Direitos Autorais: Babalawo Pele Obasa Obanifa, telefone whatsapp contato: +2348166343145, localização Ile Ife osun estado Nigéria.
AVISO IMPORTANTE: No que diz respeito ao artigo acima, todos os direitos reservados, nenhuma parte deste artigo pode ser reproduzida ou duplicada em qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e gravação ou por qualquer sistema de armazenamento ou recuperação de informações sem permissão prévia por escrito o detentor dos direitos autorais e o autor
Este trabajo examinará una de las oraciones tradicionales de Ifá que cualquier persona puede usar para atraer el amor y el favor. La oración puede hacer que las personas te den merecen respeto, amor y atención. Esta oración sagrada se deriva de Odu ifa Ejiogbe. Para hacer esta oración Necesitarás lo siguiente:
Iyerosun (polvo de consulta Ifa)
Epo eyin adiye Ibile (caparazón del huevo de gallina local)
Molerás los dos elementos antes mencionados para formar un polvo fino. Extienda el polvo sobre una pizarra limpia; imprima el Odu ifa Ejiogbe así:
I I
I I
I I
I I
A continuación, recitará el siguiente Ifa Incantation en él:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Baba kan na, iya kan na lobi awon mejejo
Iya kan na a bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ni ro kale si
Eyin leso wipe gbogbo[ eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele ni oruko ti a n pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele, pelele, dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
¡¡¡Plaza bursátil norteamericana!!!
TRADUCCIÓN
Quien se despierta para recoger el hierro del fuego, es el hijo de Ogun (dios del hierro)
Alguien que se despierta para colgar un alfanje sobre sus hombros
Uno que está tan limpio como una olla de barro
Uno que está tan limpio como Trona
Uno que cuelga a Atojo al cuello
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (uno con calabaza llena de medicina)
Arumo logun dawu
Fue el mismo padre y madre que dio a luz a los ocho de ellos
Eres de la misma madre cuando dejaste el cielo por la tierra
Todos ustedes aterrizaron en la sabana
Ustedes fueron los que dijeron que quien sabe los nombres de ocho de ustedes, no lucharán contra él
Dijiste que no te atarías las manos
No bloquearás su camino
I Babalwo Obanifa conoce sus nombres (ponga sus nombres según sea necesario)
Quien se despierta para recoger el hierro del fuego, es el hijo de Ogun (dios del hierro)
Alguien que se despierta para colgar un alfanje sobre sus hombros
Uno que está tan limpio como una olla de barro
Uno que está tan limpio como Trona
Uno que cuelga a Atojo al cuello
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (uno con calabaza llena de medicina)
Arumo logun dawu
Por favor, no pelear conmigo
Por favor, no me ate las manos
Por favor no bloquees mi camino
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Adele es el nombre que llamamos Ifá
Apelele es el nombre que llamamos Esu Odara
Adagbengbeleku es el nombre que llamamos nuestras brujas madres
Quien diga que no debería
Vivir largo, prosperar, progresar
El mal debería caer sobre esa persona
Nuestras madres de la tierra usan tu gran voz para hacerme exitoso y próspero en la vida.
¡¡¡Plaza bursátil norteamericana!!!
Vierta el Odu Ejiogbe que imprimió con polvo dentro del agua para beber o bañarse.
Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, teléfono contacto de whatsapp: +2348166343145, ubicación Ile Ife osun estado Nigeria.
AVISO IMPORTANTE: Respecto al artículo anterior, todos los derechos reservados, ninguna parte de este artículo puede reproducirse o duplicarse de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico o mecánico, incluidas fotocopias y grabaciones, ni por ningún sistema de almacenamiento o recuperación de información sin previa autorización por escrito del propietario de los derechos de autor y del autor
Versão Portuguesa
IFA ORAÇÃO POR FAVOR E AMOR POR BABALAWO OBANIFA
Este trabalho examinará uma das orações tradicionais de Ifá que podem ser usadas por qualquer pessoa para atrair amor e favor. A oração pode fazer as pessoas darem a você merecer respeito, amor e atenção. Essa oração sagrada é derivada de Odu ifa Ejiogbe. Você precisará do seguinte:
Iyerosun (pó de consulta Ifa)
Epo eyin adiye Ibile (casca do ovo da galinha local)
Você vai moer os dois itens acima mencionados juntos para formar um pó fino. Espalhe o pó em uma ardósia limpa; imprima o Odu ifa Ejiogbe assim:
I I
I I
I I
I I
Então, você irá recitar o seguinte Ifa Incantation:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arum logum dawu
Baba kan na, eu sou um lobi awon mejejo
Iya kan na para bi eyin mejejo nijoti enti ikole oro bowa si ikole aiye
Ori Odan serve kale si
Eyin leso limpe gbogbo eniti oba ti ejaculações em mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo seg
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arum logum dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se mi mi ni ona mo
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele não sei o que é Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele, pelele, dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
Ase !!!
TRADUÇÃO
Aquele que acorda para pegar ferro do fogo, é o filho de Ogum (deus do ferro)
Aquele que acorda para pendurar um cutelo nos ombros
Aquele que é tão limpo quanto uma panela de barro
Aquele que é tão limpo quanto Trona
Aquele que pendura Atojo no pescoço
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (um com abóbora cheia de remédio)
Arum logum dawu
Foi o mesmo pai e mãe que deu origem a todos os oito
Você é da mesma mãe quando deixou o céu para a terra
Vocês todos desembarcaram na savana
Vocês foram os que disseram que todo aquele que sabe os nomes de oito de vocês, vocês não devem lutar com ele
Você disse que não vai amarrar as mãos dele
Você não deve bloquear seu caminho
Eu Babalwo Obanifa saber seus nomes (coloque seus nomes, conforme necessário)
Aquele que acorda para pegar ferro do fogo, é o filho de Ogum (deus do ferro)
Aquele que acorda para pendurar um cutelo nos ombros
Aquele que é tão limpo quanto uma panela de barro
Aquele que é tão limpo quanto Trona
Aquele que pendura Atojo no pescoço
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (um com abóbora cheia de remédio)
Arum logum dawu
Por favor não brigue comigo
Por favor, não amarre minhas mãos
Por favor, não bloqueie meu caminho
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Adele é o nome que chamamos de Ifa
Apelele é o nome que chamamos de Esu Odara
Adagbengbeleku é o nome que chamamos de nossas bruxas mãe
Quem quer que diga que eu não deveria
Live longo, prosperar, progredir
O mal deve acontecer a tal pessoa
Nossas mães da terra usam sua grande voz para me tornar bem sucedido e próspero na vida.
Ase !!!
Despeje o Odu Ejiogbe que você imprimiu com pó dentro da água para beber ou tomar banho.
Direitos Autorais: Babalawo Pele Obasa Obanifa, telefone whatsapp contato: +2348166343145, localização Ile Ife osun estado Nigéria.
AVISO IMPORTANTE: No que diz respeito ao artigo acima, todos os direitos reservados, nenhuma parte deste artigo pode ser reproduzida ou duplicada em qualquer forma ou por qualquer meio, eletrônico ou mecânico, incluindo fotocópia e gravação ou por qualquer sistema de armazenamento ou recuperação de informações sem permissão prévia por escrito o detentor dos direitos autorais e o autor
Version française
PRIERE D'IFA POUR FAVOR ET AMOUR PAR BABALAWO OBANIFA
Ce travail examinera l'une des prières traditionnelles Ifa qui peuvent être utilisées par n'importe qui pour attirer l'amour et la faveur. La prière peut rendre les gens qui méritent le respect, l'amour et l'attention. Cette prière sacrée est dérivée d'Odu ifa Ejiogbe. .Vous aurez besoin de ce qui suit:
Iyerosun (poudre de consultation Ifa)
Epo eyin adiye Ibile (coquille de l'œuf de poule locale)
Vous allez broyer ensemble les deux éléments ci-dessus pour former une poudre fine.Étaler la poudre sur une ardoise propre, imprimez l'Odu ifa Ejiogbe ainsi:
Vous réciterez ensuite l'incantation Ifa suivante ainsi:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Baba kan na, iya kan na lobi awon mejejo
Iya kan na à bi eyin mejejo nijoti entièrement ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ou ro kale si
Eyin leso essuyer gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni et ko ni di lowo mon
Eni eko ni di on on mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni on mo
Adele, Adele, Adèle
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti un n pe ifa
Apelele ni oruko ti à pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti un pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele, pelele, dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
Ase !!!
TRADUCTION
Celui qui se réveille pour ramasser le fer du feu, est l'enfant d'Ogun (dieu du fer)
Celui qui se réveille pour accrocher un coutelas sur ses épaules
Un qui est aussi propre qu'un pot d'argile
Celui qui est aussi propre que Trona
Celui qui pend Atojo autour de son cou
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (un avec gourde pleine de médicaments)
Arumo logun dawu
Ce sont les mêmes père et mère qui ont donné naissance aux huit enfants
Vous êtes de la même mère quand vous avez quitté le ciel pour la terre
Vous avez tous atterri sur la savane
Vous étiez ceux qui ont dit que quiconque connaît les noms de huit d'entre vous, vous ne le combattrez pas
Tu as dit que tu ne devrais pas lui attacher les mains
Vous ne devez pas bloquer son chemin
Je connais vos noms Babalwo Obanifa (mettez vos noms au besoin)
Celui qui se réveille pour ramasser le fer du feu, est l'enfant d'Ogun (dieu du fer)
Celui qui se réveille pour accrocher un coutelas sur ses épaules
Un qui est aussi propre qu'un pot d'argile
Celui qui est aussi propre que Trona
Celui qui pend Atojo autour de son cou
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (un avec gourde pleine de médicaments)
Arumo logun dawu
S'il vous plaît ne pas me battre
S'il vous plaît ne me liez pas les mains
S'il vous plaît ne bloquez pas mon chemin
Adele, Adele, Adèle
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Adele est le nom que nous appelons Ifa
Apelele est le nom que nous appelons Esu Odara
Adagbengbeleku est le nom que nous appelons nos sorcières mères
Qui dit jamais que je ne devrais pas
Vivre longtemps, prospérer, progresser
Le mal devrait arriver à cette personne
Nos mères de la terre utilisent votre grande voix pour me rendre prospère et prospère dans la vie.
Ase !!!
Versez l'Odu Ejiogbe imprégné de poudre dans l'eau pour boire ou se baigner.
Copyright: Babalawo Pelé Obasa Obanifa, téléphone whatsapp contact: +2348166343145, localisation Ile Ife osun état Nigeria.
AVIS IMPORTANT: En ce qui concerne l'article ci-dessus, tous les droits réservés, aucune partie de cet article ne peut être reproduite ou dupliquée sous quelque forme ou par quelque moyen, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et l'enregistrement ou par tout système de stockage ou de récupération d'information. le détenteur des droits d'auteur et l'auteur
IFA GEBET FÜR LIEBE UND LIEBE VON BABALAWO OBANIFA
Diese Arbeit wird eines der traditionellen Ifa-Gebete untersuchen, das von jedem benutzt werden kann, um Liebe und Gefallen zu gewinnen. Das Gebet kann Menschen dazu bringen, Respekt, Liebe und Aufmerksamkeit zu verdienen. Dieses heilige Gebet stammt von Odu ifa Ejiogbe .Sie benötigen Folgendes:
Iyerosun (Ifa Konsultationspulver)
Epo eyin adiye Ibile (Schale des Eies der lokalen Henne)
Sie werden die beiden oben genannten Gegenstände zu einem feinen Pulver vermahlen.Spiegeln Sie das Pulver auf eine saubere Schieferplatte, prägen Sie das Odu ifa Ejiogbe so ein:
Sie werden dann die folgende Ifa-Beschwörung auf sie so rezitieren:
Ajimurin Nina Nis Se Omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otiningba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo Korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Baba Kan na, Iya kann auf Lobi Awe Mejejo
Iya kan na zu bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odán ni ro kale si
Eyin leso wischen gbogbo eniti oba ti mou oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eköni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin Nina Nis Se Omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otiningba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo Korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele ni oruko ti auf Pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti auf eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o baniki kin mon le
Dalele, pelele, dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi e fi enu yin rere tune mi se
Ase !!!
ÜBERSETZUNG
Einer, der erwacht, Eisen vom Feuer zu pflücken, ist das Kind von Ogun (Gott des Eisens)
Einer, der aufwacht, um ein Entermesser auf seine Schultern zu hängen
Einer, der so sauber ist wie ein Tontopf
Einer, der so sauber ist wie Trona
Einer, der Atojo um den Hals hängt
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (eins mit Kürbis voller Medizin)
Arumo logun dawu
Es war derselbe Vater und die gleiche Mutter, der alle acht von ihnen geboren wurden
Du bist von derselben Mutter, als du den Himmel für die Erde verlassen hast
Ihr seid alle in der Savanne gelandet
Du warst derjenige, der gesagt hat, wer die Namen von acht von euch kennt, du sollst nicht gegen ihn kämpfen
Du hast gesagt, du sollst seine Hände nicht binden
Du sollst seinen Weg nicht blockieren
Ich Babalwo Obanifa kenne deine Namen (setze deine Namen nach Bedarf)
Einer, der erwacht, Eisen vom Feuer zu pflücken, ist das Kind von Ogun (Gott des Eisens)
Einer, der aufwacht, um ein Entermesser auf seine Schultern zu hängen
Einer, der so sauber ist wie ein Tontopf
Einer, der so sauber ist wie Trona
Einer, der Atojo um den Hals hängt
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (eins mit Kürbis voller Medizin)
Arumo logun dawu
Bitte kämpfe nicht gegen mich
Bitte fessele nicht meine Hände
Bitte blockiere meinen Weg nicht
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Adele ist der Name, den wir Ifa nennen
Apelele ist der Name, den wir Esu Odara nennen
Adagbengbeleku ist der Name, den wir unsere Mutter Hexen nennen
Wer auch immer sagt, ich sollte nicht
Lang leben, Erfolg haben, Fortschritt
Das Böse sollte eine solche Person treffen
Unsere Mütter der Erde benutzen Ihre großartige Stimme, um mich erfolgreich und erfolgreich im Leben zu machen.
Ase !!!
Gießen Sie den mit Wasser bedruckten Odu Ejiogbe in Wasser, um ihn zu trinken oder zu baden.
Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, Telefon WhatsApp Kontakt: +2348166343145, Standort Ile Ife Osun Staat Nigeria.
WICHTIGER HINWEIS: In Bezug auf den oben genannten Artikel, können alle Rechte vorbehalten, kein Teil dieses Artikels reproduziert oder vervielfältigt werden in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, einschließlich Fotokopieren und Aufzeichnen oder durch ein Informationsspeicher - oder Wiederauffindungssystem ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Copyright-Inhaber und der Autor
Русская версия
PRIERE D'IFA POUR FAVOR ET AMOUR PAR BABALAWO OBANIFA
Ce travail examinera l'une des prières traditionnelles Ifa qui peuvent être utilisées par n'importe qui pour attirer l'amour et la faveur. La prière peut rendre les gens qui méritent le respect, l'amour et l'attention. Cette prière sacrée est dérivée d'Odu ifa Ejiogbe. .Vous aurez besoin de ce qui suit:
Iyerosun (poudre de consultation Ifa)
Epo eyin adiye Ibile (coquille de l'œuf de poule locale)
Vous allez broyer ensemble les deux éléments ci-dessus pour former une poudre fine.Étaler la poudre sur une ardoise propre, imprimez l'Odu ifa Ejiogbe ainsi:
I I
I I
I I
I I
Vous réciterez ensuite l'incantation Ifa suivante ainsi:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Baba kan na, iya kan na lobi awon mejejo
Iya kan na à bi eyin mejejo nijoti entièrement ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ou ro kale si
Eyin leso essuyer gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni et ko ni di lowo mon
Eni eko ni di on on mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni on mo
Adele, Adele, Adèle
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti un n pe ifa
Apelele ni oruko ti à pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti un pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele, pelele, dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
Ase !!!
TRADUCTION
Celui qui se réveille pour ramasser le fer du feu, est l'enfant d'Ogun (dieu du fer)
Celui qui se réveille pour accrocher un coutelas sur ses épaules
Un qui est aussi propre qu'un pot d'argile
Celui qui est aussi propre que Trona
Celui qui pend Atojo autour de son cou
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (un avec gourde pleine de médicaments)
Arumo logun dawu
Ce sont les mêmes père et mère qui ont donné naissance aux huit enfants
Vous êtes de la même mère quand vous avez quitté le ciel pour la terre
Vous avez tous atterri sur la savane
Vous étiez ceux qui ont dit que quiconque connaît les noms de huit d'entre vous, vous ne le combattrez pas
Tu as dit que tu ne devrais pas lui attacher les mains
Vous ne devez pas bloquer son chemin
Je connais vos noms Babalwo Obanifa (mettez vos noms au besoin)
Celui qui se réveille pour ramasser le fer du feu, est l'enfant d'Ogun (dieu du fer)
Celui qui se réveille pour accrocher un coutelas sur ses épaules
Un qui est aussi propre qu'un pot d'argile
Celui qui est aussi propre que Trona
Celui qui pend Atojo autour de son cou
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (un avec gourde pleine de médicaments)
Arumo logun dawu
S'il vous plaît ne pas me battre
S'il vous plaît ne me liez pas les mains
S'il vous plaît ne bloquez pas mon chemin
Adele, Adele, Adèle
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Adele est le nom que nous appelons Ifa
Apelele est le nom que nous appelons Esu Odara
Adagbengbeleku est le nom que nous appelons nos sorcières mères
Qui dit jamais que je ne devrais pas
Vivre longtemps, prospérer, progresser
Le mal devrait arriver à cette personne
Nos mères de la terre utilisent votre grande voix pour me rendre prospère et prospère dans la vie.
Ase !!!
Versez l'Odu Ejiogbe imprégné de poudre dans l'eau pour boire ou se baigner.
Copyright: Babalawo Pelé Obasa Obanifa, téléphone whatsapp contact: +2348166343145, localisation Ile Ife osun état Nigeria.
AVIS IMPORTANT: En ce qui concerne l'article ci-dessus, tous les droits réservés, aucune partie de cet article ne peut être reproduite ou dupliquée sous quelque forme ou par quelque moyen, électronique ou mécanique, y compris la photocopie et l'enregistrement ou par tout système de stockage ou de récupération d'information. le détenteur des droits d'auteur et l'auteur
IFA GEBET FÜR LIEBE UND LIEBE VON BABALAWO OBANIFA
Diese Arbeit wird eines der traditionellen Ifa-Gebete untersuchen, das von jedem benutzt werden kann, um Liebe und Gefallen zu gewinnen. Das Gebet kann Menschen dazu bringen, Respekt, Liebe und Aufmerksamkeit zu verdienen. Dieses heilige Gebet stammt von Odu ifa Ejiogbe .Sie benötigen Folgendes:
Iyerosun (Ifa Konsultationspulver)
Epo eyin adiye Ibile (Schale des Eies der lokalen Henne)
Sie werden die beiden oben genannten Gegenstände zu einem feinen Pulver vermahlen.Spiegeln Sie das Pulver auf eine saubere Schieferplatte, prägen Sie das Odu ifa Ejiogbe so ein:
I I
I I
I I
I I
Sie werden dann die folgende Ifa-Beschwörung auf sie so rezitieren:
Ajimurin Nina Nis Se Omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otiningba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo Korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Baba Kan na, Iya kann auf Lobi Awe Mejejo
Iya kan na zu bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odán ni ro kale si
Eyin leso wischen gbogbo eniti oba ti mou oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eköni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin Nina Nis Se Omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otiningba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo Korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele ni oruko ti auf Pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti auf eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o baniki kin mon le
Dalele, pelele, dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi e fi enu yin rere tune mi se
Ase !!!
ÜBERSETZUNG
Einer, der erwacht, Eisen vom Feuer zu pflücken, ist das Kind von Ogun (Gott des Eisens)
Einer, der aufwacht, um ein Entermesser auf seine Schultern zu hängen
Einer, der so sauber ist wie ein Tontopf
Einer, der so sauber ist wie Trona
Einer, der Atojo um den Hals hängt
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (eins mit Kürbis voller Medizin)
Arumo logun dawu
Es war derselbe Vater und die gleiche Mutter, der alle acht von ihnen geboren wurden
Du bist von derselben Mutter, als du den Himmel für die Erde verlassen hast
Ihr seid alle in der Savanne gelandet
Du warst derjenige, der gesagt hat, wer die Namen von acht von euch kennt, du sollst nicht gegen ihn kämpfen
Du hast gesagt, du sollst seine Hände nicht binden
Du sollst seinen Weg nicht blockieren
Ich Babalwo Obanifa kenne deine Namen (setze deine Namen nach Bedarf)
Einer, der erwacht, Eisen vom Feuer zu pflücken, ist das Kind von Ogun (Gott des Eisens)
Einer, der aufwacht, um ein Entermesser auf seine Schultern zu hängen
Einer, der so sauber ist wie ein Tontopf
Einer, der so sauber ist wie Trona
Einer, der Atojo um den Hals hängt
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (eins mit Kürbis voller Medizin)
Arumo logun dawu
Bitte kämpfe nicht gegen mich
Bitte fessele nicht meine Hände
Bitte blockiere meinen Weg nicht
Adele, Adele, Adele
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Adele ist der Name, den wir Ifa nennen
Apelele ist der Name, den wir Esu Odara nennen
Adagbengbeleku ist der Name, den wir unsere Mutter Hexen nennen
Wer auch immer sagt, ich sollte nicht
Lang leben, Erfolg haben, Fortschritt
Das Böse sollte eine solche Person treffen
Unsere Mütter der Erde benutzen Ihre großartige Stimme, um mich erfolgreich und erfolgreich im Leben zu machen.
Ase !!!
Gießen Sie den mit Wasser bedruckten Odu Ejiogbe in Wasser, um ihn zu trinken oder zu baden.
Copyright: Babalawo Pele Obasa Obanifa, Telefon WhatsApp Kontakt: +2348166343145, Standort Ile Ife Osun Staat Nigeria.
WICHTIGER HINWEIS: In Bezug auf den oben genannten Artikel, können alle Rechte vorbehalten, kein Teil dieses Artikels reproduziert oder vervielfältigt werden in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln, elektronisch oder mechanisch, einschließlich Fotokopieren und Aufzeichnen oder durch ein Informationsspeicher - oder Wiederauffindungssystem ohne vorherige schriftliche Genehmigung der Copyright-Inhaber und der Autor
Русская версия
МОЛИТВА ИФА ДЛЯ ЛЮБВИ И ЛЮБОВЬ БАБАЛАВСКОЙ ОБАЙФЫ
В этой работе будет рассмотрена одна из традиционных молитв Ифа, которые могут быть использованы кем-либо для привлечения любви и благосклонности. Молитва может заставить людей заслужить уважение, любовь и внимание. Эта священная молитва происходит от Оду, если Эджогбе. Чтобы сделать эту молитву Вам понадобится следующее:
Iyerosun (Ifa консультационный порошок)
Epo eyin adiye Ibile (раковина яйца местной курицы)
Вы измельчите два вышеупомянутых предмета вместе, чтобы сформировать тонкий порошок. Распространяйте порошок на чистом слайде, отпечатай Odu ifa Ejiogbe таким образом:
I I
I I
I I
I I
Затем вы произносите на него следующее заклинание Ifa:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Баба-кан-на, ия-кан-на-лоби awon mejejo
Iya kan na to bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ni ro kale si
Eyin leso протирать gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
Адель, Адель, Адель
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele ni oruko ti a n pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Далеле, пелеле, дагбенгелеке
Ohun buruku ni ki o maa baa
Эйин ия
Ase !!!
ПЕРЕВОД
Тот, кто просыпается, чтобы взять железо из огня, является ребенком Огуна (бога железа)
Тот, кто просыпается, чтобы повесить каблук на плечи
Тот, кто чист, как глиняный горшок
Тот, кто чист, как Трона
Тот, кто висит Атоджо на шее
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (один с тыквой, полной медицины)
Arumo logun dawu
Это были те же отец и мать, которые родили всех восьми из них
Вы от одной и той же матери, когда вы покинули небо на земле
Вы все приземлились на саванну
Вы были теми, кто сказал, кто знает имена восьми из вас, вы не будете сражаться с ним
Вы сказали, что не будете связывать его руки
Вы не должны блокировать его путь
I Babalwo Obanifa знаю ваши имена (поместите ваши имена по мере необходимости)
Тот, кто просыпается, чтобы взять железо из огня, является ребенком Огуна (бога железа)
Тот, кто просыпается, чтобы повесить каблук на плечи
Тот, кто чист, как глиняный горшок
Тот, кто чист, как Трона
Тот, кто висит Атоджо на шее
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (один с тыквой, полной медицины)
Arumo logun dawu
Пожалуйста, не бойся
Пожалуйста, не связывай мои руки
Пожалуйста, не блокируйте мой путь
Адель, Адель, Адель
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Адель - это имя, которое мы называем Ifa
Apelele - это имя, которое мы называем Esu Odara
Adagbengbeleku - это имя, которое мы называем мамиными ведьмами
Кто когда-нибудь скажет, что я не должен
Жить долго, процветать, прогресс
Зло должно постичь такого человека
Наши матери земли используют ваш великий голос, чтобы сделать меня успешным и процветающим в жизни.
Ase !!!
Налейте Odu Ejiogbe, вы запечатлели порошок в воде, чтобы выпить или искупаться.
Авторское право: Babalawo Pele Obasa Obanifa, телефон whatsapp контакт: +2348166343145, местоположение Ile Ife osun государство Нигерия.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ. Что касается вышеприведенной статьи, то все права защищены, никакая часть этой статьи не может быть воспроизведена или воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование и запись или любую систему хранения или поиска информации без предварительного письменного разрешения от владелец авторских прав и автор
В этой работе будет рассмотрена одна из традиционных молитв Ифа, которые могут быть использованы кем-либо для привлечения любви и благосклонности. Молитва может заставить людей заслужить уважение, любовь и внимание. Эта священная молитва происходит от Оду, если Эджогбе. Чтобы сделать эту молитву Вам понадобится следующее:
Iyerosun (Ifa консультационный порошок)
Epo eyin adiye Ibile (раковина яйца местной курицы)
Вы измельчите два вышеупомянутых предмета вместе, чтобы сформировать тонкий порошок. Распространяйте порошок на чистом слайде, отпечатай Odu ifa Ejiogbe таким образом:
I I
I I
I I
I I
Затем вы произносите на него следующее заклинание Ifa:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Баба-кан-на, ия-кан-на-лоби awon mejejo
Iya kan na to bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ni ro kale si
Eyin leso протирать gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
Amon bi tasa
Amon bi kahun
Atojo korun
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
Адель, Адель, Адель
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adegbengbeleku, Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele ni oruko ti a n pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Далеле, пелеле, дагбенгелеке
Ohun buruku ni ki o maa baa
Эйин ия
Ase !!!
ПЕРЕВОД
Тот, кто просыпается, чтобы взять железо из огня, является ребенком Огуна (бога железа)
Тот, кто просыпается, чтобы повесить каблук на плечи
Тот, кто чист, как глиняный горшок
Тот, кто чист, как Трона
Тот, кто висит Атоджо на шее
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (один с тыквой, полной медицины)
Arumo logun dawu
Это были те же отец и мать, которые родили всех восьми из них
Вы от одной и той же матери, когда вы покинули небо на земле
Вы все приземлились на саванну
Вы были теми, кто сказал, кто знает имена восьми из вас, вы не будете сражаться с ним
Вы сказали, что не будете связывать его руки
Вы не должны блокировать его путь
I Babalwo Obanifa знаю ваши имена (поместите ваши имена по мере необходимости)
Тот, кто просыпается, чтобы взять железо из огня, является ребенком Огуна (бога железа)
Тот, кто просыпается, чтобы повесить каблук на плечи
Тот, кто чист, как глиняный горшок
Тот, кто чист, как Трона
Тот, кто висит Атоджо на шее
Ate agbe ro ko rena
Oni wowo ado (один с тыквой, полной медицины)
Arumo logun dawu
Пожалуйста, не бойся
Пожалуйста, не связывай мои руки
Пожалуйста, не блокируйте мой путь
Адель, Адель, Адель
Apelele, Apelele, Apelele
Adagbengbeleku, Adagbengbeleku, Adagbengbeleku
Адель - это имя, которое мы называем Ifa
Apelele - это имя, которое мы называем Esu Odara
Adagbengbeleku - это имя, которое мы называем мамиными ведьмами
Кто когда-нибудь скажет, что я не должен
Жить долго, процветать, прогресс
Зло должно постичь такого человека
Наши матери земли используют ваш великий голос, чтобы сделать меня успешным и процветающим в жизни.
Ase !!!
Налейте Odu Ejiogbe, вы запечатлели порошок в воде, чтобы выпить или искупаться.
Авторское право: Babalawo Pele Obasa Obanifa, телефон whatsapp контакт: +2348166343145, местоположение Ile Ife osun государство Нигерия.
ВАЖНОЕ ЗАМЕЧАНИЕ. Что касается вышеприведенной статьи, то все права защищены, никакая часть этой статьи не может быть воспроизведена или воспроизведена в любой форме или любыми средствами, электронными или механическими, включая фотокопирование и запись или любую систему хранения или поиска информации без предварительного письменного разрешения от владелец авторских прав и автор
中文版
IFA为BABALAWO OBANIFA提供赞誉和热爱的祷告
这项工作将审查任何人都可以用来吸引爱和青睐的传统伊法祈祷之一。祷告可以让人给予你应得的尊重,爱和关注。这个神圣的祈祷源自Odu ifa Ejiogbe。为了做这个祷告您将需要以下内容:
Iyerosun(Ifa咨询粉)
Epo eyin adiye Ibile(当地母鸡的蛋壳)
你将研磨两种上述物品,形成一种细粉。将粉末涂在干净的石板上;如此印刻Odu ifa Ejiogbe:
我我
我我
我我
我我
然后,你将会这样背诵下面的Ifa咒语:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
阿蒙比塔
Amon bi kahun
Atojo korun
吃了阿布罗戈雷娜
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
B k an呐,iya kan na lobi awon mejejo
Iya kan na to bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ni ro kale si
Eyin leso wipe gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
阿蒙比塔
Amon bi kahun
Atojo korun
吃了阿布罗戈雷娜
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
阿黛尔,阿黛尔,阿黛尔
Apelele,Apelele,Apelele
Adagbengbeleku,Adegbengbeleku,Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe pe ifa
Apelele ni oruko ti n e pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele,pelele,dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
ASE!
翻译
醒来从火中摘铁的人是奥贡(铁神)的孩子,
一个谁醒来在他的肩膀上挂一个弯刀
一个像泥罐一样干净的人
一个像Trona一样干净的人
一个把Atojo挂在他脖子上的人
吃了阿布罗戈雷娜
Oni wowo ado(一个装满药的葫芦)
Arumo logun dawu
生下他们八个的是同样的父亲和母亲
当你离开天堂去世时,你来自同一位母亲
你们全都降落在大草原上
你们是那些知道你们八个人名字的人,你们不应该与他打架
你说你不能绑住他的手
你不应该阻止他的道路
我Babalwo Obanifa知道你的名字(根据需要放置你的名字)
醒来从火中摘铁的人是奥贡(铁神)的孩子,
一个谁醒来在他的肩膀上挂一个弯刀
一个像泥罐一样干净的人
一个像Trona一样干净的人
一个把Atojo挂在他脖子上的人
吃了阿布罗戈雷娜
Oni wowo ado(一个装满药的葫芦)
Arumo logun dawu
请不要打我
请不要绑住我的手
请不要阻止我的路径
阿黛尔,阿黛尔,阿黛尔
Apelele,Apelele,Apelele
Adagbengbeleku,Adagbengbeleku,Adagbengbeleku
阿黛尔是我们称之为伊法的名字
Apelele是我们称之为Esu Odara的名字
Adagbengbeleku是我们称之为妈妈女巫的名字
谁曾说我不应该
活得长久,繁荣,进步
邪恶应该落在这样的人身上
我们地球上的母亲用你伟大的声音让我成功和繁荣。
ASE!
把印有粉末的Odu Ejiogbe倒入水中饮用或沐浴。
版权:Babalawo Pele Obasa Obanifa,电话whatsapp联系方式:+2348166343145,地址Ile Ife osun州尼日利亚。
重要提示:关于上述文章,保留所有权利,未经事先书面许可,不得以任何形式或通过任何手段复制或复制本文的任何部分,包括影印和录制的电子或机械,或任何信息存储或检索系统。版权所有者和作者
这项工作将审查任何人都可以用来吸引爱和青睐的传统伊法祈祷之一。祷告可以让人给予你应得的尊重,爱和关注。这个神圣的祈祷源自Odu ifa Ejiogbe。为了做这个祷告您将需要以下内容:
Iyerosun(Ifa咨询粉)
Epo eyin adiye Ibile(当地母鸡的蛋壳)
你将研磨两种上述物品,形成一种细粉。将粉末涂在干净的石板上;如此印刻Odu ifa Ejiogbe:
我我
我我
我我
我我
然后,你将会这样背诵下面的Ifa咒语:
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
阿蒙比塔
Amon bi kahun
Atojo korun
吃了阿布罗戈雷娜
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
B k an呐,iya kan na lobi awon mejejo
Iya kan na to bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ni ro kale si
Eyin leso wipe gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
阿蒙比塔
Amon bi kahun
Atojo korun
吃了阿布罗戈雷娜
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
阿黛尔,阿黛尔,阿黛尔
Apelele,Apelele,Apelele
Adagbengbeleku,Adegbengbeleku,Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe pe ifa
Apelele ni oruko ti n e pe Esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele,pelele,dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa baa
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
ASE!
翻译
醒来从火中摘铁的人是奥贡(铁神)的孩子,
一个谁醒来在他的肩膀上挂一个弯刀
一个像泥罐一样干净的人
一个像Trona一样干净的人
一个把Atojo挂在他脖子上的人
吃了阿布罗戈雷娜
Oni wowo ado(一个装满药的葫芦)
Arumo logun dawu
生下他们八个的是同样的父亲和母亲
当你离开天堂去世时,你来自同一位母亲
你们全都降落在大草原上
你们是那些知道你们八个人名字的人,你们不应该与他打架
你说你不能绑住他的手
你不应该阻止他的道路
我Babalwo Obanifa知道你的名字(根据需要放置你的名字)
醒来从火中摘铁的人是奥贡(铁神)的孩子,
一个谁醒来在他的肩膀上挂一个弯刀
一个像泥罐一样干净的人
一个像Trona一样干净的人
一个把Atojo挂在他脖子上的人
吃了阿布罗戈雷娜
Oni wowo ado(一个装满药的葫芦)
Arumo logun dawu
请不要打我
请不要绑住我的手
请不要阻止我的路径
阿黛尔,阿黛尔,阿黛尔
Apelele,Apelele,Apelele
Adagbengbeleku,Adagbengbeleku,Adagbengbeleku
阿黛尔是我们称之为伊法的名字
Apelele是我们称之为Esu Odara的名字
Adagbengbeleku是我们称之为妈妈女巫的名字
谁曾说我不应该
活得长久,繁荣,进步
邪恶应该落在这样的人身上
我们地球上的母亲用你伟大的声音让我成功和繁荣。
ASE!
把印有粉末的Odu Ejiogbe倒入水中饮用或沐浴。
版权:Babalawo Pele Obasa Obanifa,电话whatsapp联系方式:+2348166343145,地址Ile Ife osun州尼日利亚。
重要提示:关于上述文章,保留所有权利,未经事先书面许可,不得以任何形式或通过任何手段复制或复制本文的任何部分,包括影印和录制的电子或机械,或任何信息存储或检索系统。版权所有者和作者
बाबालोओ ओबिना द्वारा प्यार और प्यार के लिए आईएफए प्रार्थना
यह काम एक पारंपरिक ईएफए नमाज़ की जांच करेगी जिसे किसी और के द्वारा प्यार और पक्ष को आकर्षित करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है। प्रार्थना, लोगों को आपको सम्मान, प्रेम और ध्यान देने योग्य बना सकती है। यह पवित्र प्रार्थना ओडु ईसाई ईजीओगबी से प्राप्त होती है। आपको निम्न की आवश्यकता होगी:
Iyerosun (आइए परामर्श पाउडर)
इपो आइन अदित्य इबेल (स्थानीय मुर्गी के अंडे का खोल)
आप दो उपर्युक्त वस्तुओं को एक साथ अच्छा पाउडर बनाने के लिए पीस लेंगे। एक साफ स्लेट पर पाउडर फैलाओ; ओडू इफा इजीओगबी को छापें:
मुझे लगता है मैं
मुझे लगता है मैं
मुझे लगता है मैं
मुझे लगता है मैं
इसके बाद आप निम्नलिखित इफै इंकेंटेशन को इस प्रकार पढ़ेंगे:
अजिमुरिन नीना नी से ओमो ओगुन
अजीग इडा कोरुन ओम्मा ओड ओटीरिंग्बा
आमोन द्वि तसा
आमोन द्वि कान
एटोजो कोरुन
आटे अग्बी रो को रेना
ओनी वॉव एदो
अरुमो लॉग इन दाऊ
बाबा काना ना, ये काना ना लोबी अजन मेजेजो
ईया कान न टू द टू आई आईजोज़ निजती इन्टी इकोल औन बोना सी इकोले अया
ओरी ओदन नी आरओ काले सी
आइंन्स लुसो वाइप जीबोग्टी इंतिटी ओबा टि मो ऑरुको आईविन मेजेजो इंइ को नी डीमू मो मो
एनी ए को नी नी लिमो मोन
एनी एको नी नी नी मो मो
इमी लैगबा ओमो लैगबाज मोटी मो ऑरुको आईन मेजेजो
अजिमुरिन नीना नी से ओमो ओगुन
अजीग इडा कोरुन ओम्मा ओड ओटीरिंग्बा
आमोन द्वि तसा
आमोन द्वि कान
एटोजो कोरुन
आटे अग्बी रो को रेना
ओनी वॉव एदो
अरुमो लॉग इन दाऊ
ई मेस बामी जा ओ
एमा से दीमी लोमो मो
एमा से डी मी नाई मो मो
एडेले, एडेले, एडेले
एपीले, ऐपिले, एपेली
एडगबेन्गेबेलेकू, एडेगबेन्गेबेलेकू, एडेगबेन्गेबेलेकू
एडेले नी ऑरुको तिवारी ए एन पे इफैए
एपीलेल नी ऑरुको तिवारी ए एन पे ईसू ओड़ारा
अदग्विगबेलेकु न याओको तिह ए पे पेयिन आय्यामी अजे
जीबोगी इंटि ओ बा नीकी किन मोन ले
डेलल, पीली, डैगेंगबीलेकू मो
ओहं बरुकू नी की ओ माँ बा
आईन आईया मेली ईफाई इन यूइन री ट्यून मी से
Ase !!!
अनुवाद
जो आग से लोहे लेने के लिए उठता है, वह ओगुन (लोहे के देवता) का बच्चा है
जो अपने कंधे पर एक कटलल फांसी के लिए उठता है
जो एक मिट्टी के बर्तन के रूप में साफ है
जो ट्रोना के रूप में साफ है
जो एक एटोज को उसकी गर्दन के चारों ओर लटका देता है
आटे अग्बी रो को रेना
ओनी वाहो एडो (एक औषधि से भरी हुई)
अरुमो लॉग इन दाऊ
यह एक ही पिता और मां थीं जिन्होंने सभी आठ लोगों को जन्म दिया
जब आप स्वर्ग पृथ्वी से छोड़ते हैं तो आप एक ही मां से होते हैं
आप सभी सवाना पर उतरा
आप उन लोगों के थे जिन्होंने कहा था कि जो कोई आप के आठ नामों को जानता है, आप उससे लड़ना नहीं चाहते
आपने कहा था कि आप अपने हाथों की बाँध नहीं करेंगे
आप अपने मार्ग को रोक नहीं सकते हैं
मैं बाबुल ओ ओनिफा आपके नाम जानती हूं (आवश्यकतानुसार अपने नाम रखो)
जो आग से लोहे लेने के लिए उठता है, वह ओगुन (लोहे के देवता) का बच्चा है
जो अपने कंधे पर एक कटलल फांसी के लिए उठता है
जो एक मिट्टी के बर्तन के रूप में साफ है
जो ट्रोना के रूप में साफ है
जो एक एटोज को उसकी गर्दन के चारों ओर लटका देता है
आटे अग्बी रो को रेना
ओनी वाहो एडो (एक औषधि से भरी हुई)
अरुमो लॉग इन दाऊ
कृपया मुझसे लड़ने दो
कृपया मेरे हाथ टाई मत करो
कृपया मेरे रास्ते को ब्लॉक मत करो
एडेले, एडेले, एडेले
एपीले, ऐपिले, एपेली
अदगबेन्गेबेलेकू, अदगबेन्गेबेलेकू, अदगबेन्गेबेलेकू
Adele नाम है जिसे हम आइए कहते हैं I
एपेलल नाम है जिसे हम एसू ओड़ारा कहते हैं
एडगबेन्गबेलेकू नाम हम अपनी मां चुड़ैलों को कहते हैं
जो भी कहता है मुझे नहीं चाहिए
लंबे समय से, समृद्ध, प्रगति
ऐसे व्यक्ति पर बुराई होना चाहिए
पृथ्वी की हमारी माताओं ने मुझे अपने जीवन में सफल और समृद्ध बनाने के लिए अपनी महान आवाज का इस्तेमाल किया।
Ase !!!
ओडू ईजीओगबी डालो, पानी के अंदर पाउडर के साथ आपको पीने या स्नान करने के लिए अंकित किया गया।
कॉपीराइट: बाबालाओ पेले ओबासा ओबानिफा, फ़ोन व्हाट्सएप से संपर्क करें: +2348166343145, स्थान Ile Ife osun राज्य नाइजीरिया
महत्वपूर्ण सूचना: जैसा कि ऊपर दिए गए आलेख के संबंध में, सभी अधिकार सुरक्षित हैं, इस आलेख का कोई भी हिस्सा किसी भी रूप में या किसी भी तरह से, इलेक्ट्रॉनिक या मैकेनिक सहित फोटोकॉपी और रिकॉर्डिंग सहित या किसी भी जानकारी भंडारण या पूर्वप्रणाली प्रणाली से पूर्व लिखित अनुमति के बिना दोहराया जा सकता है। कॉपीराइट धारक और लेखक
IFA الصلاة لصالح والأحب من قبل BABALAWO OBANIFA
سوف يفحص هذا العمل إحدى صلاة ايفا التقليدية التي يمكن استخدامها من قبل أي شخص لجذب الحب والصالح. يمكن للصلاة أن تجعل الناس يعطونك الاحترام والحب والاهتمام. هذه الصلاة المقدسة مشتقة من أوردو إيفا إيجيغبي. لجعل هذه الصلاة سوف تحتاج إلى ما يلي:
Iyerosun (مسحوق التشاور إيفا)
Epo eyin adiye Ibile (shell of the egg of local hen)
سوف تطحن العنصرين المذكورين معاً لتشكل مسحوقًا ناعمًا.قم بسكب المسحوق على لوح نظيف ؛ بصمغة Odu ifa Ejiogbe وهكذا:
I I
I I
I I
I I
ستقوم بعد ذلك بتلاوة تعويذة Ifa على ذلك:
Ajimurin nina ni se om omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
آمون بي تاسا
آمون بي كاهون
أتوجو كورون
أكل العجوز ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Baba kan na، iya kan na lobi awon mejejo
Iya kan na to bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ni ro kale si
Eyin leso wipe gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se om omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
آمون بي تاسا
آمون بي كاهون
أتوجو كورون
أكل العجوز ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
أديل ، أديل ، أديل
Apelele، Apelele، Apelele
Adagbengbeleku، Adegbengbeleku، Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele ni oruko ti a n pe esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele، pelele، dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa ba
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
بورصة عمان !!!
ترجمة
من يوقظ أن يختار الحديد من النار ، هو طفل أوجون (إله الحديد)
أحد الذين يستيقظون لتعليق cutlass على كتفيه
واحد من نظيفة مثل وعاء من الفخار
من هو نظيف مثل ترونا
واحد من معلقة Atojo حول عنقه
أكل العجوز ro ko rena
Oni wowo ado (واحد مع القرع الكامل من الطب)
Arumo logun dawu
كان نفس الأب والأم اللذين ولدوا ثمانية منهم
أنت من نفس الأم عندما تركت السماء على الأرض
لكم جميعا سقطت على السافانا
أنت من قال أن كل من يعرف أسماء ثمانية منكم ، لا يجوز محاربته
قلت أنك لن تربط يديه
يجب أن لا يمنع طريقه
أنا Babalwo Obanifa تعرف أسماءك (ضع أسمائكم على النحو المطلوب)
من يوقظ أن يختار الحديد من النار ، هو طفل أوجون (إله الحديد)
أحد الذين يستيقظون لتعليق cutlass على كتفيه
واحد من نظيفة مثل وعاء من الفخار
من هو نظيف مثل ترونا
واحد من معلقة Atojo حول عنقه
أكل العجوز ro ko rena
Oni wowo ado (واحد مع القرع الكامل من الطب)
Arumo logun dawu
من فضلك لا تقاتلني
من فضلك لا ربط يدي
يرجى عدم حظر طريقي
أديل ، أديل ، أديل
Apelele، Apelele، Apelele
Adagbengbeleku، Adagbengbeleku، Adagbengbeleku
أديل هو الاسم الذي نسميه إيفا
Apelele هو الاسم الذي نسميه Esu Odara
Adagbengbeleku هو الاسم الذي نسميه السحرة الأم
من يقول أبدا لا ينبغي لي
يعيش طويلا ، والازدهار ، والتقدم
الشر يجب أن يصاب بهذا الشخص
تستخدم أمهاتنا من الأرض صوتك الرائع ليجعلني ناجحًا ومزدهرًا في الحياة.
بورصة عمان !!!
صب Odu Ejiogbe كنت مطبوع مع مسحوق داخل الماء للشرب أو يستحم مع.
حقوق النشر: Babalawo بيليه Obasa Obanifa ، هاتف الاتصال whatsapp: +2348166343145 ، موقع Ile Ife osun دولة نيجيريا.
ملاحظة هامة: فيما يتعلق بالمادة أعلاه ، جميع الحقوق محفوظة ، لا يجوز إعادة إنتاج أو نسخ أي جزء من هذه المادة بأي شكل أو بأي وسيلة ، سواء كانت إلكترونية أو ميكانيكية بما في ذلك النسخ والتسجيل أو أي نظام لتخزين المعلومات أو استرجاعها دون إذن كتابي مسبق من حقوق الطبع والنشر صاحب البلاغ والمؤلف
यह काम एक पारंपरिक ईएफए नमाज़ की जांच करेगी जिसे किसी और के द्वारा प्यार और पक्ष को आकर्षित करने के लिए इस्तेमाल किया जा सकता है। प्रार्थना, लोगों को आपको सम्मान, प्रेम और ध्यान देने योग्य बना सकती है। यह पवित्र प्रार्थना ओडु ईसाई ईजीओगबी से प्राप्त होती है। आपको निम्न की आवश्यकता होगी:
Iyerosun (आइए परामर्श पाउडर)
इपो आइन अदित्य इबेल (स्थानीय मुर्गी के अंडे का खोल)
आप दो उपर्युक्त वस्तुओं को एक साथ अच्छा पाउडर बनाने के लिए पीस लेंगे। एक साफ स्लेट पर पाउडर फैलाओ; ओडू इफा इजीओगबी को छापें:
मुझे लगता है मैं
मुझे लगता है मैं
मुझे लगता है मैं
मुझे लगता है मैं
इसके बाद आप निम्नलिखित इफै इंकेंटेशन को इस प्रकार पढ़ेंगे:
अजिमुरिन नीना नी से ओमो ओगुन
अजीग इडा कोरुन ओम्मा ओड ओटीरिंग्बा
आमोन द्वि तसा
आमोन द्वि कान
एटोजो कोरुन
आटे अग्बी रो को रेना
ओनी वॉव एदो
अरुमो लॉग इन दाऊ
बाबा काना ना, ये काना ना लोबी अजन मेजेजो
ईया कान न टू द टू आई आईजोज़ निजती इन्टी इकोल औन बोना सी इकोले अया
ओरी ओदन नी आरओ काले सी
आइंन्स लुसो वाइप जीबोग्टी इंतिटी ओबा टि मो ऑरुको आईविन मेजेजो इंइ को नी डीमू मो मो
एनी ए को नी नी लिमो मोन
एनी एको नी नी नी मो मो
इमी लैगबा ओमो लैगबाज मोटी मो ऑरुको आईन मेजेजो
अजिमुरिन नीना नी से ओमो ओगुन
अजीग इडा कोरुन ओम्मा ओड ओटीरिंग्बा
आमोन द्वि तसा
आमोन द्वि कान
एटोजो कोरुन
आटे अग्बी रो को रेना
ओनी वॉव एदो
अरुमो लॉग इन दाऊ
ई मेस बामी जा ओ
एमा से दीमी लोमो मो
एमा से डी मी नाई मो मो
एडेले, एडेले, एडेले
एपीले, ऐपिले, एपेली
एडगबेन्गेबेलेकू, एडेगबेन्गेबेलेकू, एडेगबेन्गेबेलेकू
एडेले नी ऑरुको तिवारी ए एन पे इफैए
एपीलेल नी ऑरुको तिवारी ए एन पे ईसू ओड़ारा
अदग्विगबेलेकु न याओको तिह ए पे पेयिन आय्यामी अजे
जीबोगी इंटि ओ बा नीकी किन मोन ले
डेलल, पीली, डैगेंगबीलेकू मो
ओहं बरुकू नी की ओ माँ बा
आईन आईया मेली ईफाई इन यूइन री ट्यून मी से
Ase !!!
अनुवाद
जो आग से लोहे लेने के लिए उठता है, वह ओगुन (लोहे के देवता) का बच्चा है
जो अपने कंधे पर एक कटलल फांसी के लिए उठता है
जो एक मिट्टी के बर्तन के रूप में साफ है
जो ट्रोना के रूप में साफ है
जो एक एटोज को उसकी गर्दन के चारों ओर लटका देता है
आटे अग्बी रो को रेना
ओनी वाहो एडो (एक औषधि से भरी हुई)
अरुमो लॉग इन दाऊ
यह एक ही पिता और मां थीं जिन्होंने सभी आठ लोगों को जन्म दिया
जब आप स्वर्ग पृथ्वी से छोड़ते हैं तो आप एक ही मां से होते हैं
आप सभी सवाना पर उतरा
आप उन लोगों के थे जिन्होंने कहा था कि जो कोई आप के आठ नामों को जानता है, आप उससे लड़ना नहीं चाहते
आपने कहा था कि आप अपने हाथों की बाँध नहीं करेंगे
आप अपने मार्ग को रोक नहीं सकते हैं
मैं बाबुल ओ ओनिफा आपके नाम जानती हूं (आवश्यकतानुसार अपने नाम रखो)
जो आग से लोहे लेने के लिए उठता है, वह ओगुन (लोहे के देवता) का बच्चा है
जो अपने कंधे पर एक कटलल फांसी के लिए उठता है
जो एक मिट्टी के बर्तन के रूप में साफ है
जो ट्रोना के रूप में साफ है
जो एक एटोज को उसकी गर्दन के चारों ओर लटका देता है
आटे अग्बी रो को रेना
ओनी वाहो एडो (एक औषधि से भरी हुई)
अरुमो लॉग इन दाऊ
कृपया मुझसे लड़ने दो
कृपया मेरे हाथ टाई मत करो
कृपया मेरे रास्ते को ब्लॉक मत करो
एडेले, एडेले, एडेले
एपीले, ऐपिले, एपेली
अदगबेन्गेबेलेकू, अदगबेन्गेबेलेकू, अदगबेन्गेबेलेकू
Adele नाम है जिसे हम आइए कहते हैं I
एपेलल नाम है जिसे हम एसू ओड़ारा कहते हैं
एडगबेन्गबेलेकू नाम हम अपनी मां चुड़ैलों को कहते हैं
जो भी कहता है मुझे नहीं चाहिए
लंबे समय से, समृद्ध, प्रगति
ऐसे व्यक्ति पर बुराई होना चाहिए
पृथ्वी की हमारी माताओं ने मुझे अपने जीवन में सफल और समृद्ध बनाने के लिए अपनी महान आवाज का इस्तेमाल किया।
Ase !!!
ओडू ईजीओगबी डालो, पानी के अंदर पाउडर के साथ आपको पीने या स्नान करने के लिए अंकित किया गया।
कॉपीराइट: बाबालाओ पेले ओबासा ओबानिफा, फ़ोन व्हाट्सएप से संपर्क करें: +2348166343145, स्थान Ile Ife osun राज्य नाइजीरिया
महत्वपूर्ण सूचना: जैसा कि ऊपर दिए गए आलेख के संबंध में, सभी अधिकार सुरक्षित हैं, इस आलेख का कोई भी हिस्सा किसी भी रूप में या किसी भी तरह से, इलेक्ट्रॉनिक या मैकेनिक सहित फोटोकॉपी और रिकॉर्डिंग सहित या किसी भी जानकारी भंडारण या पूर्वप्रणाली प्रणाली से पूर्व लिखित अनुमति के बिना दोहराया जा सकता है। कॉपीराइट धारक और लेखक
IFA الصلاة لصالح والأحب من قبل BABALAWO OBANIFA
سوف يفحص هذا العمل إحدى صلاة ايفا التقليدية التي يمكن استخدامها من قبل أي شخص لجذب الحب والصالح. يمكن للصلاة أن تجعل الناس يعطونك الاحترام والحب والاهتمام. هذه الصلاة المقدسة مشتقة من أوردو إيفا إيجيغبي. لجعل هذه الصلاة سوف تحتاج إلى ما يلي:
Iyerosun (مسحوق التشاور إيفا)
Epo eyin adiye Ibile (shell of the egg of local hen)
سوف تطحن العنصرين المذكورين معاً لتشكل مسحوقًا ناعمًا.قم بسكب المسحوق على لوح نظيف ؛ بصمغة Odu ifa Ejiogbe وهكذا:
I I
I I
I I
I I
ستقوم بعد ذلك بتلاوة تعويذة Ifa على ذلك:
Ajimurin nina ni se om omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
آمون بي تاسا
آمون بي كاهون
أتوجو كورون
أكل العجوز ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
Baba kan na، iya kan na lobi awon mejejo
Iya kan na to bi eyin mejejo nijoti enti ikole orun bowa si ikole aiye
Ori Odan ni ro kale si
Eyin leso wipe gbogbo eniti oba ti mo oruko eyin mejejo eni ko ni damu re mo
Eni e ko ni di lowo mon
Eni eko ni di ni ona mo
Emi lagbaja omo lagbaja moti mo oruko eyin mejejo
Ajimurin nina ni se om omo Ogun
Ajigbe ida korun omo ode Otinringba
آمون بي تاسا
آمون بي كاهون
أتوجو كورون
أكل العجوز ro ko rena
Oni wowo ado
Arumo logun dawu
E mase bami ja o
Ema se dimi lowo mo
Ema se di mi ni ona mo
أديل ، أديل ، أديل
Apelele، Apelele، Apelele
Adagbengbeleku، Adegbengbeleku، Adegbengbeleku
Adele ni oruko ti a n pe ifa
Apelele ni oruko ti a n pe esu Odara
Adagbegbeleku ni oruko ti a n pe eyin Iyami Aje
Gbogbo eniti o ba niki kin mon le
Dalele، pelele، dagbengbeleku mo
Ohun buruku ni ki o maa ba
Eyin iya mi efi enu yin rere tun mi se
بورصة عمان !!!
ترجمة
من يوقظ أن يختار الحديد من النار ، هو طفل أوجون (إله الحديد)
أحد الذين يستيقظون لتعليق cutlass على كتفيه
واحد من نظيفة مثل وعاء من الفخار
من هو نظيف مثل ترونا
واحد من معلقة Atojo حول عنقه
أكل العجوز ro ko rena
Oni wowo ado (واحد مع القرع الكامل من الطب)
Arumo logun dawu
كان نفس الأب والأم اللذين ولدوا ثمانية منهم
أنت من نفس الأم عندما تركت السماء على الأرض
لكم جميعا سقطت على السافانا
أنت من قال أن كل من يعرف أسماء ثمانية منكم ، لا يجوز محاربته
قلت أنك لن تربط يديه
يجب أن لا يمنع طريقه
أنا Babalwo Obanifa تعرف أسماءك (ضع أسمائكم على النحو المطلوب)
من يوقظ أن يختار الحديد من النار ، هو طفل أوجون (إله الحديد)
أحد الذين يستيقظون لتعليق cutlass على كتفيه
واحد من نظيفة مثل وعاء من الفخار
من هو نظيف مثل ترونا
واحد من معلقة Atojo حول عنقه
أكل العجوز ro ko rena
Oni wowo ado (واحد مع القرع الكامل من الطب)
Arumo logun dawu
من فضلك لا تقاتلني
من فضلك لا ربط يدي
يرجى عدم حظر طريقي
أديل ، أديل ، أديل
Apelele، Apelele، Apelele
Adagbengbeleku، Adagbengbeleku، Adagbengbeleku
أديل هو الاسم الذي نسميه إيفا
Apelele هو الاسم الذي نسميه Esu Odara
Adagbengbeleku هو الاسم الذي نسميه السحرة الأم
من يقول أبدا لا ينبغي لي
يعيش طويلا ، والازدهار ، والتقدم
الشر يجب أن يصاب بهذا الشخص
تستخدم أمهاتنا من الأرض صوتك الرائع ليجعلني ناجحًا ومزدهرًا في الحياة.
بورصة عمان !!!
صب Odu Ejiogbe كنت مطبوع مع مسحوق داخل الماء للشرب أو يستحم مع.
حقوق النشر: Babalawo بيليه Obasa Obanifa ، هاتف الاتصال whatsapp: +2348166343145 ، موقع Ile Ife osun دولة نيجيريا.
ملاحظة هامة: فيما يتعلق بالمادة أعلاه ، جميع الحقوق محفوظة ، لا يجوز إعادة إنتاج أو نسخ أي جزء من هذه المادة بأي شكل أو بأي وسيلة ، سواء كانت إلكترونية أو ميكانيكية بما في ذلك النسخ والتسجيل أو أي نظام لتخزين المعلومات أو استرجاعها دون إذن كتابي مسبق من حقوق الطبع والنشر صاحب البلاغ والمؤلف

No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.